РЕЗЮМЕ
Обо мне
Ответственный, внимательный и аккуратный переводчик с большим опытом работы в сфере письменных переводов медицинской, фармацев тической, технической, научной и другой тематики.
Опыт работы переводчиком
С 2009 года я работаю переводчиком-фрилансером. C 2015 по 2018 проживала и работала по своей профильной специальности (биология репродукции) в США, что дало мне дополнительные преимущества в плане понимания культуры речи и общения в среде носителей английского языка.
Ниже приведен список бюро переводов и организаций, с которыми меня связывает наиболее долгосрочное сотрудничество:
-
С 2009 года: Joan Kirchmeier-Haferlach, JoKi Übersetzungen, Hann. Münden
-
2011-2013 Livingston Research group. Writer. Написание эссе и исследовательских статей на английском языке
-
2012-2015: БП LOGOS, г. Никополь, Днепропетровская область, Украина
-
C 2013: БП «Азбука», г. Харьков, Украина
-
C 2018: БП «Transage», г. Харьков, Украина
Навыки
MS Word
MS Excel
MS PowerPoint
Adobe Photoshop
Языки
Русский (родной)
Украинский (свободно)
Английский (свободно)
Немецкий (продвинутый)
Образование и работа
Oregon National Primate Research Center, США
2015 — 2018
Постдокторант в Oregon National Research Center/ Oregon Health& Sciences University, г. Бивертон, штат Орегон, США
Медицинский центр "Ева", Харьков, Украина
2012 — 2015
Эмбриолог
Freie Universität Berlin, Германия
2007 — 2012
Докторант. Направление диссертационной работы - биология репродукции. Присвоена степень Doktor rerum naturalium
Deutsches Primatenzentrum, Германия
2005 — 2011
Исследовательский проект в рамках диссертационной работы
Институт Животноводства УААН, Харьков, Украина
2003 — 2006
Аспирант и младший научный сотрудник
Харьковский Национальный Университет им. В.Н.Каразина, Харьков, Украина
1998 — 2003
Магистр генетики (биология, химия)